canlenfrdeitrues

Notícies

Un any més, la Biblioteca Municipal Joan Martorell Coca de Roda de Berà va commemorar el Dia Mundial de la Poesia. Cada any, la Institució de les Lletres Catalanes escull un autor o autora a qui se li encarrega un poema que és traduït en nombroses llengües. Aquest any l’escollida ha estat la cerverina Rosa Fabregat, escriptora amb una dilatada trajectòria en el món de la poesia i la novel·la, qui ha escrit per a l’ocasió “Poesia. Música de l’ànima teixida amb paraules”.
La poesia d’enguany, a Roda de Berà, es va poder escoltar en català, castellà, anglès, francès, alemany, àrab, filipí, guaraní, romanès, occità, polonès, italià, rus i portuguès.

Els primers en començar van ser els nens i nenes de l’Esplai Municipal, els quals hi col·laboren cada any. Els menuts van recitar “Bon dia, poesia” de Joana Raspall, autora escollida també per altres participants, tot i que l’autor que més es va escoltar va ser Miquel Martí i Pol.

Després de la presentació de Sònia Camí, Teresa Ferré, regidora de Cultura, va donar la benvinguda als assistents i va cedir la paraula a Antoni Virgili, president de la Comissió de Cultura del Consell Comarcal del Tarragonès i alcalde de Salomó, qui va llegir ‘Poesia. Música de l’ànima teixida amb paraules’ en català. La commemoració va seguir amb la lectura de més de quaranta poesies recitades pels participants, i, finalment, l’alcalde de Roda de Berà, Pere Virgili va llegir “Poesia” en castellà. Virgili també va recitar la cançó “Laura” de Lluís Llach, que va voler dedicar a M. Laura Biosca, present a l’acte.

Comparteix el contingut:

Roda de Berà Ràdio

Biblioteca Municipal Joan Martorell Coca

Museu de la Ràdio Luis del Olmo

Punt d'Informació Juvenil

C Joan Carles I, 15
-
43883 Roda de Berà

Tel: 977 65 70 09
-
Fax: 977 80 90 71

oac@rodadebera.cat

Utilitzem cookies pròpies i de tercers per a millorar l'experiència de navegació. Si continueu navegant, considerem que s'accepta la nostra política de cookies.